玄奘

Xuanzang, whose name is written variously e. g. Hsüan Chuang, Hiüen-tsang, Hiouen Tsang, Yüan Tsang, Yüen Chwang; the famous pilgrim to India, whose surname was [lang id =1028]陳 Chen and personal name [lang id =1028]禕 Wei; a native of Henan, A. D. 600-664 (Giles). It is said that he entered a monastery at 13 years of age and in 618 with his elder brother, who had preceded him in becoming a monk, went to Chang-an [lang id =1028]長安, the capital, where in 622 he was fully ordained. Finding that China possessed only half of the Buddhist classics, he took his staff, bound his feet, and on foot braved the perils of the deserts and mountains of Central Asia. The date of his setting out is uncertain (629 or 627), but the year of his arrival in India is given as 633: after visiting and studying in many parts of India, he returned home, reaching the capital in 645, was received with honour and presented his collection of 657 works, 'besides many images and pictures, and one hundred and fifty relics, 'to the Court. Taizong, the emperor, gave him the [lang id =1028]弘福寺 Hongfu monastery in which to work. He presented the manuscript of his famous [lang id =1028]大唐西域記 Record of Western Countries in 646 and completed it as it now stands by 648. The emperor Gaozong called him to Court in 653 and gave him the [lang id =1028]慈恩寺 Cien monastery in which to work, a monastery which ever after was associated with him; in 657 he removed him to the [lang id =1028]玉華宮 Yuhua Gong and made that palace a monastery. He translated seventy-five works in 1335 (zh) juan. In India he received the titles of [lang id =1028]摩訶耶那提婆 Mahāyānadeva and [lang id =1028]木叉提婆 Mokṣadeva; he was also known as [lang id =1028]三藏法師 Tripiṭaka teacher of Dharma. He died in 664, in his 65th year.
* * *
玄奘大師, 是我國的四大譯經家之一, 也是唯識宗的開創人。 他俗家姓陳、 名祎, 河南偃師人, 隋文帝開皇二十年出生。 有兄長捷, 早年在洛陽淨土寺出家, 玄奘亦於十三歲時隨兄出家。 唐高祖武德元年, 與兄同入長安, 尋赴成都參訪。 武德五年受具戒後重回長安, 依法常、 僧辯二大德聽《攝大乘論》, 他以諸師所說, 各異宗途, 聖典亦有隱晦, 不知所從, 乃欲西行天竺以明之。 表請不許, 奘師不為所屈, 乃就番人學書語, 唐太宗貞觀三年, 私發長安, 途中歷經險阻, 歷時四年, 始抵中天竺, 於那爛陀寺, 依戒賢論師學《瑜伽師地論》及‘十支論’奧義五年。 復從勝軍居士學《唯識抉擇論》及《庄嚴經論等論典》二年, 於貞觀十九年回國, 由天竺回國之時, 攜回梵典六百五十余部, 歸國後廣譯經論, 先後譯出七十五部, 一千三百余卷, 其中關於法相唯識一繫的, 有: 《解深密經》五卷、 《瑜伽師地論》一百卷、 《辨中邊論》三卷、 《攝大乘論》三卷、 《顯揚聖教論》二十卷、 《大乘五蘊論》、 《大乘百法明門論》、 《瑜伽師地論釋》、 《觀所緣緣論》、 《唯識二十論》、 《唯識三十頌》等各一卷, 及以十大論師的《唯識三十頌釋論》百卷, 糅集而成成唯識論十卷。 同時他也譯出了小乘說一切有部的論典, 如《阿毘達磨發智論》及六足論, 《大毘婆娑論》、 《俱舍論》等。 玄奘於唐高宗麟德元年示寂, 享年六十五歲。 由於他廣譯法相唯識一繫的經論, 他的上座弟子窺基復加以弘揚, 由此開創了我國的唯識宗。
* * *
唐朝的高僧, 於唐太宗時曾到印度研究佛學十七年, 回國後翻譯佛經很多, 人稱三藏大師, 或慈恩大師, 為法相宗的開祖。

Dictionary of Buddhist terms. 2013.

Look at other dictionaries:

  • 玄奘 — 拼音: xuan2 zang4 解释: 唐代高僧的法号。 (西元602~664) 俗姓陈, 名袆, 洛州缑氏 (今河南偃师缑氏镇) 人。 幼年因家境贫困, 随兄长捷法师住洛阳净土寺, 学习佛经。 十三岁入选为僧。 其后游历各地, 参访名师, 研究涅槃经、 摄大乘论、 杂阿毗昙心论、 成实论、 俱舍论等。 因感诸家各擅一宗, 说法不一, 故欲取得总赅三乘的瑜伽师地论来解决疑难而决心西行求法。 唐太宗贞观三年从长安出发, 历尽艰险, 才到那烂陀寺, 投入戒贤之门。 贞观十九年返长安,… …   Taiwan national language dictionary

  • 玄奘 — 拼音:xuan2 zang4 唐代高僧的法號。 (西元602~664) 俗姓陳, 名褘, 洛州緱氏 (今河南偃師緱氏鎮) 人。 幼年因家境貧困, 隨兄長捷法師住洛陽淨土寺, 學習佛經。 十三歲入選為僧。 其後遊歷各地, 參訪名師, 研究涅槃經、 攝大乘論、 雜阿毗曇心論、 成實論、 俱舍論等。 因感諸家各擅一宗, 說法不一, 故欲取得總賅三乘的瑜伽師地論來解決疑難而決心西行求法。 唐太宗貞觀三年從長安出發, 歷盡艱險, 才到那爛陀寺, 投入戒賢之門。 貞觀十九年返長安,… …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 玄奘 — Xuánzàng [Xuan Zang] (602 664) 原名陈炜, 洛川缑氏(今河南偃师)人, 唐代高僧, 通称三藏法师, 13岁出家, 629年从长安西游, 历尽千辛万苦, 到达印度, 645年回到长安, 带回经书657部, 十年间与弟子共译出75部1335卷, 还著有《大唐西域记》十二卷, 记述他西游亲身经历的110个国家及传闻的28个国家的山川、 地邑、 物产、 习俗等 …   Advanced Chinese dictionary

  • 玄奘故里 — 在河南但师县缑氏镇。 玄奘(602 664)本名陈袆,洛州缑氏(今偃师缑氏镇)人,号称三藏法师,唐高僧、佛教学者、旅行家和翻译家。 后人为纪念他的卓越成就。 在此建永庆寺。 寺内大殿为清光绪三十年(1904年)重修。 四周山川秀丽,景色宜人。 玄奘从小在洛阳净土寺出家,一生从事佛教研究。 唐贞观元年(公元627年)远游印度,精心钻研佛教经典,历时十七年。 贞观十九年到长安,随即应召去洛阳见唐大宗。 贞观二干二年移住大慈恩寺,在此翻译佛经,著作《大唐西域记》。 …   China Attractions dictionary (中国名胜词典)

  • 奘门四哲 → 奘門四哲 — 此為玄奘門下成就最高的四位弟子. 玄奘門下上座弟子神昉、 嘉尚、 普光、 窺基, 人稱奘門四哲。 神昉是新羅人, 他通達三藏, 精於大乘, 有大乘昉之稱。 他嚐列玄奘譯場, 擔任筆受, 著有《成唯識論要集》、 《種姓差別章》等, 今皆失傳。 嘉尚在奘師門下、 深得《瑜伽師地論》、 《成唯識論》之要旨。 玄奘譯《大般若經》, 嘉尚充證文缀義。 普光又稱大乘光, 他師事玄奘, 精苦恪勤, 侍師直至終老。 玄奘所譯經論, 多半由光充筆受。 他著有《大乘百法明門論疏》、 《俱舍論記》等。… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 奘門四哲 — 此為玄奘門下成就最高的四位弟子. 玄奘門下上座弟子神昉、 嘉尚、 普光、 窺基, 人稱奘門四哲。 神昉是新羅人, 他通達三藏, 精於大乘, 有大乘昉之稱。 他嚐列玄奘譯場, 擔任筆受, 著有《成唯識論要集》、 《種姓差別章》等, 今皆失傳。 嘉尚在奘師門下、 深得《瑜伽師地論》、 《成唯識論》之要旨。 玄奘譯《大般若經》, 嘉尚充證文缀義。 普光又稱大乘光, 他師事玄奘, 精苦恪勤, 侍師直至終老。 玄奘所譯經論, 多半由光充筆受。 他著有《大乘百法明門論疏》、 《俱舍論記》等。… …   Dictionary of Buddhist terms

  • — I zàng (1)  ㄗㄤˋ (2) 壮大, 多用于人名, 如中国唐代和尚 玄奘 。 (3) 说话粗鲁, 态度生硬: 这个人真~。 (4) 郑码: ZIBG, U: 5958, GBK: DECA (5) 笔画数: 10, 部首: 大, 笔顺编号: 5213121134 II zhuǎng (1)  ㄓㄨㄤˇ (2) 粗大: 身高腰~。 这棵树真~。 (3) 郑码: ZIBG, U: 5958, GBK: DECA (4) 笔画数: 10, 部首: 大, 笔顺编号:… …   International standard chinese characters dictionary

  • Radikal 95 — 玄 94◄ 95 ►96 Pinyin: xuán (= dunkel) Zhuyin: ㄒㄩㄢ Hiragana: げん gen Kanji …   Deutsch Wikipedia

  • 唐僧 — 玄奘 的俗稱。 唐 代著名高僧, 民間傳說及《西游記》等文學作品中稱“唐僧”。 參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 沙弥尼 → 沙彌尼 — ◆玄奘法師云: 梵語室利摩拏理迦, 華言勤策女。 謂勤行善法, 策進功德, 故名沙彌尼。 ◆梵語沙彌尼, 又云室利摩理迦, 華言勤策女。 謂精勤策進佛法功行故也。 * * * 未受比丘尼戒的出家女童。 尼即女。 …   Dictionary of Buddhist terms

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.